昨夜卧床读Learning Perl,作者说Perl通过检查上下文(context)来判定一个变量究竟是标量还是列表,还提到在任意一种语言(无论人类或是机器)中,上下文都是判定词义所必不可缺的一部分。一个没有上下文环境的语言片段,一定和其原意相去甚远,所谓断章取义是也。
根据这个定义,一个上下文环境由若干个语言片段所组成,一个语言片段想要表意则需要一个上下文环境来修饰。上下文环境中的语言片段又需要它自己的上下文来修饰。递归推导出一个令人伤心的结论,人类永远无法通过语言这一工具完整无失地传递一个抽象概念。
补充解释一个概念使得表达需要更多的上下文,最后往往成了"越描越黑"。误解因此必然无法避免。巴别塔建在语言出现之日。
高中的时候读过一本书,有人说过这么一段话:"表达者无法通过语言完整地表达概念,接受者无法将语言全部抽象为概念,就在这一出一入之间概念被偷换了"。可惜再不记得这段话是谁说的了。
鲁迅说"我将开口,同时感到空虚。",某种程度上也出于对语言的这种固有缺陷所感到绝望。
引用一句在网上流行的话作为结尾:"如果你听懂了我的话,那你一定是误解了我的意思。"
- http://lectror.blog126.fc2.com/tb.php/10-e07c25ea
引用
发表留言